why should I lie?

why should I lie?

Wednesday, April 12, 2017



perché non se ne è  più parlato?

scriveva Svenska Dagbladet il 30/3

Ett av de stora valven på Stadshusets fasad fick rutorna krossade i den våldsamma bilkraschen, och på fasaden sträcker sig sot fyra våningar upp.
På torsdagsmorgonen vädrades delar av Stadshuset ut.
Personen är än så länge oidentifierad.
Una delle grandi arcate d'ingresso della facciata del Municipio (di Stoccolma) aveva finestre fracassate a causa d'un violento urto d'auto e sulla facciata si estendeva fuliggine fino al quarto piano. 
La mattina di giovedì parte del Municipio è stata danneggiata.
La persona non è stata ancora identificata.
– Jag vet att personen är avliden och inte har varit förd till sjukhus, säger polisens presstalesperson Tove Hägg till SvD.
"So che la persona è deceduta e che non è stata trasferita in alcun ospedale" dice il portavoce della polizia Tove Haegg a Svenska Dagbladet.
En polispatrull hade en stund tidigare, strax före klockan 02, mött bilen längre västerut på Kungsholmen. Poliserna beslutade sig för att stoppa och kontrollera bilen, men när patrullen vänt sin bil sågs bilen inte längre till.
Un'ora prima, appena prima delle 2, l'auto era stata vista più a ovest verso Kungsholmen. I poliziotti avevano deciso di fermare l'auto per un controllo, ma, quando la pattuglia ha invertito la marcia della propria vettura, l'auto in questione non era più in vista.
– Det ingår i vårt jobb att ibland kontrollera fordon, men jag kan inte säga vad det var i just det här fallet som gjorde att polisen bestämde sig för att göra det, säger Tove Hägg till SvD.
- Ricade nei nostri compiti  controllare di tanto in tanto i veicoli, ma non posso dire che cosa c'era in questo caso particolare che ha spinto la polizia a decidere di farlo, dice Tove Hägg al nostro giornale..

Poliserna började leta för att se var bilen hade tagit vägen.
La polizia ha cominciato a cercare per vedere dove l'auto era andata.
– När de kom upp till stadshuset såg de att den aktuella bilen hade kört in i byggnaden och brann, säger Tove Hägg.
- Quando i poliziotti sono arrivati al palazzo del Municipio hanno visto che l'auto c'era andata a sbattere contro incendiandosi, dice Tove Hägg.
Polisen vet fortfarande inte varför bilen körde in i Stockholms stadshus. Platsen hölls avspärrad i en timme, fram till halv fyra. Händelsen utreds nu som grov  i trafik samt trafikolycka med dödlig utgång.
La Polizia non sa ancora per quale ragione l'auto è andata a infilarsi nel Municipio di Stoccolma. L'area è rimasta bloccata per un'ora, fino alle tre e mezza. L'accaduto viene trattato ora come grossolana disattenzione nel traffico con risultante morte violenta.
(La Polizia ha anche controllato se a bordo dell'auto avessero viaggiato anche altre persone)
(la "strana" notizia è scomparsa in seguito dalla cronaca)
Qualche giorno più tardi l'azione terroristica dell'IS in Drottningaatan!
Nessuna relazione?

No comments: